Featured Text, Modern Standard Transcription, and English Translation

Original Text

XXIX

Par miracle fut envoiée

Et divine amonition,

De l’ange de Dieu convoiée

Au roy, pour sa provision.

Son fait n’est pas illusion,

Car bien a esté esprouvée

Par conseil (en conclusion,

A l’effect la chose est prouvée),

 

XXX

Et bien esté examinée

A, ains que l’on l’ait voulu croire,

Devant clers et sages menée

Pour ensercher se chose voire

Disoit, ainçois qu’il fust notoire

Que Dieu l’eust vers le roy tramise.

Mais on a trouvé en histoire

Qu’à ce faire elle estoit commise;

 

XXXI

Car Merlin et Sebile et Bede,

Plus de Vc ans a la virent

En esperit, et pour remede

En France en leurs escripz la mirent,

Et leur[s] prophecies en firent,

Disans qu’el pourteroit baniere

Es guerres françoises, et dirent

De son fait toute la maniere.

 

XXXII

Et sa belle vie, par foy,

Monstre qu’elle est de Dieu en grace;

Par quoy on adjouste plus foy

A son fait. Car, quoy qu’elle face,

Tousjours a Dieu devant la face,

Qu’elle appelle, sert et deprie

En fait, en dit; ne va en place

Où sa devotion detrie.

 

XXXIII

O! comment lors bien y paru

Quant le siege ert devant Orliens,

Où premier sa force apparu!

Onc miracle, si com je tiens,

Ne fut plus cler, car Dieu aux siens

Aida telement, qu’ennemis

Ne s’aiderent ne que mors chiens.

Là furent prins et à mort mis.

 

XXXIV

Hee! quel honneur au femenin

Sexe! Que Dieu l’ayme il appert,

Quant tout ce grant pueple chenin,

Par qui tout le regne ert desert,

Par femme est sours et recouvert,

Ce que Cm hommes [fait] n’eussent,

Et les traictres mis à desert!

A peine devant ne le creussent.

 

XXXV

Une fillete de XVI ans

(N’est-ce pas chose fors nature?),

A qui armes ne sont pesans,

Ains semble que sa norriture

Y soit, tant y est fort et dure!

Et devant elle vont fuyant

Les ennemis, ne nul n’y dure.

Elle fait ce, mains yeulx voiant,

 

XXXVI

Et d’eulx va France descombrant,

En recouvrant chasteaulx et villes.

Jamais force ne fu si grant,

Soient ou à cens ou à miles!

Et de noz gens preux et abiles

Elle est principal chevetaine.

Tel force n’ot Hector n’Achilles!

Mais tout ce fait Dieu, qui la menne.

 

Translation into Modern French:

XXIX

Par miracle et commandement divin, elle fut menée au roi par l’ange de Dieu afin de l’aider. Son action n’est pas illusion, car elle a été bien mise à l’épreuve par le conseil (en conclusion, l’effet prouve la chose),

XXX

Et elle a été bien examinée avant que l’on n’ait voulu la croire, menée devant clercs et sages pour savoir si elle disait chose vraie, avant qu’il ne soit de notoriété publique que Dieu l’avait envoyée au roi. Mais on a trouvé dans des livres d’histoire qu’elle était destinée à accomplir cette mission,

XXXI

Car Merlin et la Sibylle et Bède la virent dans leurs imaginations il y a plus de cinq cents ans et la mirent en leurs écrits comme celle qui sauverait la France, et en firent des prophéties, disant qu’elle porterait la bannière dans les guerres françaises, et racontèrent toutes ses actions.

XXXII

Et, en vérité, la beauté de sa vie montre qu’elle a la grâce de Dieu ; et c’est pourquoi on peut avoir plus de foi en ses actions. Car, quoi qu’elle fasse, elle ne perd jamais Dieu de vue, ce Dieu qu’elle implore, sert et prie ardemment en parole et en action. Jamais, en nul lieu, sa dévotion ne vacille.

XXXIII

Ô ! combien clair était ceci au siège d’Orléans, où sa force apparut pour la premiere fois ! à mon avis, nul miracle ne fut plus évident, car Dieu aida tellement les siens que les ennemis ne pouvaient pas plus s’aider que des chiens morts. Là, ils furent pris et mis à mort.

XXXIV
Eh ! quel honneur pour le sexe féminin ! Il est évident que Dieu l’aime, puisque tout ce peuple misérable qui a détruit tout le royaume — maintenant recouvré et sauvé par une femme, ce que cinq mille hommes n’auraient pu faire —, ainsi que les traîtres ont été exterminés ! Il y a peu de temps on ne l’aurait pas cru.

XXXV

Une fillette de seize ans (n’est-ce pas une chose hors nature?) à qui les armes ne sont pas pesantes, car il semble qu’elle soit élevée pour cela, tant elle est forte et résolue ! Et devant elle, les ennemis s’enfuient ; personne ne peut lui résister. Elle fait cela à la vue de tous,

XXXVI

Et elle chasse hors de France ses ennemis en recouvrant châteaux et villes. Personne ne vit jamais plus de force, même avec des centaines ou milliers d’hommes ! Et elle est la principale capitaine de nos hommes vaillants et capables. Ni Hector ni Achille n’eurent telle force ! C’est Dieu qui fait tout cela ; Il la mène.

 

English Translation:

XXIX

She was miraculously sent

by Divine command

and conducted to the king

by an angel holding her hand.

Her purpose being to help him.

Her achievement was no illusion

as she was tested (a thing is

proved by its effect, my conclusion)

 

XXX

She was very well examined,

before people came to believe in her.

Before everyone knew she had been

sent to the King by God, there were

examinations before learned men.

Tested as to the truth about her vision.

But it was found in history records that

she was destined for just this mission.

 

XXXI

Merlin, the Sibyl and Bede

foresaw her coming 500 years ago,

and told in their writings how

she would end France’s woe.

They prophesied about her that

she would carry France’s banner in war,

and put an end to all the troubles

describing all she would do long before.

 

XXXII

In truth the beauty of her holy life

shows she is blessed by God’s grace.

And for that reason her actions are

much more easy to accept and embrace.

Whatever she does she has her eyes fixed

upon God to Whom she prays and Whom she

serves in word and deed, which makes it plain

that her love for Him will never ever wane.

 

XXXIII

Oh! How clear this was

at the siege of Orleans

where her power was first shown

No miracle was more clear than that

God so aided and to all it was known.

Thru the inability of our enemies who

helped each other like dogs without breath,

So they were captured or put to death.

 

XXXIV

Oh! What honor for the feminine sex!

God has shown his regard for it,

in contrast to all the people who

destroyed the Kingdom and ran away and quit.

Now recovered and saved by a woman,

who did what 5000 men could not,

and now the traitors are no more.

Who would have believed this before!

 

XXXV

A girl only sixteen years old,

(Is this not something supernatural?)

who notices little the arms she bears

for she has been brought up for this,

so strong and resolute and natural.

And not one of her enemies can stand up to her

and instead they flee before her and run.

She does all this in plain view of everyone.

 

XXXVI

She drives her enemies from France,

recapturing many towns and castles.

Never was shown any greater strength,

not even with 100,000 men in battles.

And she is the supreme commander of

our brave and able men accomplishing the deeds.

Not even Hector or Achilles had such strength.

This is God’s doing and it is she whom He leads.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.